鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 | ||||
类目资源: 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译 |
鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 / 我国海外合法权益 | 上一个 查看全部 下一个 |
我国海外合法权益 | |
我国海外合法权益 【英】 China's legitimate rights and interests overseas译文来源Report to the 18th National Congress of the Communist Party of China 定义来源十八大报告 例句1. 我们将扎实推进公共和人文外交,维护我国海外合法权益。我们将开展同各国政党和政治组织的友好往来,加强人大、政协、地方、民间团体的对外交流,夯实国家关系发展社会基础。 1. We will take solid steps to promote public diplomacy as well as people-to-people and cultural exchanges, and protect China's legitimate rights and interests overseas. We will conduct friendly exchanges with political parties and organizations of other countries and encourage people's congresses, national and local committees of the Chinese People's Political Consultative Conference, local governments and people's organizations to increase overseas exchanges so as to consolidate the social foundation for enhancing China's relations with other countries. |